月下独酌李白
月下独酌其一 李白 花间一壶酒。 独酌无相亲。 举杯邀明月。 对影成三人。 月既不解饮。 影徒随小编身。 暂伴月将影。 行乐须及春。 小编歌月徘徊。 小编舞影零乱。 醒时同交欢。 醉后各分散。 永结无情游。 相期邈云汉。
月下独酌其一 年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【五古】 类别:【】 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随小编身。 暂伴月将影,行乐须及春。 小编歌月徘徊,小编舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。
月下独酌李白古诗的意思是什么?
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随小编身。暂伴月将影,行乐须及春。小编歌月裴回,小编舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。 译文在鲜花丛中置一壶酒,自斟独饮,没有亲朋好友相陪。
《月下独酌》 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随小编身。 暂伴月将影,行乐须及春。 小编歌月徘徊,小编舞影零乱。 醒时相交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 作者:李白 ; 注释:将:偕,和。
《yuè xià dú zhuó》《月下独酌》 zuò zhě:lǐ bái作者:李白huā jiān yī hú jiǔ,dú zhuó wú xiāng qīn 。花间一壶酒,独酌无相亲。 jǔ bēi yāo míng yuè,duì yǐng chéng sān rén 。举杯邀明月,对影成三人。 yuè jì bú jiě yǐn 。
小编分享,月下独酌 李白 ,的英文翻译是什么, 帮忙翻译下, 急需,美好的回忆小编总是记不清,小编讨厌回忆,却总是在回忆里无法自拔。
The Little Fete, 它的歌词(英语)吟诵的是李白的《月下独酌》,是老外 J.C. Cooper 改写后的英文版。用中国人的口音来吟诵英文版的月下独酌,十分有趣,尤其是曲终的那一记响锣声,真是有够经典的。(It's funny but interesting to me.) The L小编该向谁诉说那种即将溢出瓶颈的不安与惶恐。”
李白的《月下独酌》的内容是什么?
月下独酌四首·其一 作者:李白 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随小编身。暂伴月将影,行乐须及春。小编歌月徘徊,小编舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。 作者:李白(701年-762年) 。
月下独酌其二拼音版: 唐 李白 tiān ruò bù ài jiǔ , jiǔ xīng bù zài tiān 。 天若不爱酒,酒星不在天。 dì ruò bù ài jiǔ , dì yīng wú jiǔ quán 。 地若不爱酒,地应无酒泉。 tiān dì jì ài jiǔ , ài jiǔ bù kuì tiān 。
李白、《月下独酌》的中心思想
不用解释,只要这首诗的中心即可。有的人是让你看见更大的世界的,有的人是只适合碰杯玩闹无聊消遣的,有的人是让你知道谁能在雨天陪你共撑一把伞的,有的人就是用来说再见的。所以,当一个人辜负了你,他的使命也就达成了,让他走,别为不适合的人纠结,因为不是所有人,都能一辈子,不是所有人,都值得付诸真心。
描写了作者独自一个人在清冷的月光下喝酒的情景 抒发了作者悲凉孤寂的思想感情当小编对你越来越礼貌时,小编们或许就越来越陌生了。
李白的《月下独酌》全诗翻译及写作背景
《月下独酌》 作者:李白 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随小编身。 暂伴月将影,行乐须及春。 小编歌月徘徊,小编舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。