他日趋庭陪鲤对的典故
励志文章 2020-11-070 lz01
谁有典故“他日趋庭,叨陪鲤对”的故事?
要翻译过来的,不要文言文。。。爱情就像乘法,其中一项为零,其结果永远为零。
叨陪鲤对是《论语》中的一个典故,出自《论语·季氏》。 叨陪:惭愧地用以自比。鲤对是指子女接受父亲的教诲 原文: 陈亢问于伯鱼曰:“子亦有异闻乎?”对曰:“未也。尝独立,鲤趋而过庭,曰:‘学《诗》乎?’对曰:‘未也。’‘不学《诗》,无以言。
下列各句中翻译不正确的一句是( )A 他日趋庭,叨...下列各句中翻译不正确的一句是( )A 他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜B 鼎铛玉石,金块珠砾:宝鼎(看作)铁锅,宝玉(看作)石头,黄金(当成)土块,珍珠(当作)砂砾。
他日趋庭 趋 意思“他日趋庭,叨陪鲤对”意思是说,过些时候将到父亲那里去接受教诲。所以“趋”的意思是"去,到……那里去"。
读音:tāo péi lǐ duì 释义:指来日将接受父亲的教诲。 出处:唐·王勃《滕王阁序》“他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?” 译文:过些天到父亲那里聆听教诲。
今番良唔,豪兴不浅。他日江湖重逢,定当杯酒言欢...今番良唔,豪兴不浅。他日江湖重逢,定当杯酒言欢。有没有和这句古文意他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。