散文诗《当你老了》 优美的散文诗歌
许是因为小编喜欢文字,认识了很多朋友,却总是感叹无人能懂得自己。烟火流年里,虽没有牡丹的高贵,也没有梅花的傲骨,纵使历经沧桑,洗尽铅华,小编也只是尘埃里的一朵小花,但依然要做最好的自己。 沿着记忆里清幽的小径,寻觅一丝清凉的气息。静。
当你老了 叶芝 当你老了,鬓发斑白,睡思昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你往昔的神采, 温柔的眼波中映着倒影深深; 多少人爱慕你欢跃的青春, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上。
当年华已逝,你两鬓斑白,沉沉欲睡, 坐在炉边慢慢打盹,请取下小编的这本诗集, 请缓缓读起,如梦一般,你会重温, 你那脉脉眼波,她们是曾经那么的深情和柔美。 多少人曾爱过你容光焕发的楚楚魅力, 爱你的倾城容颜,或是真心,或是做戏, 但只。
蝶恋花 如梦春秋 镜里容颜渐老去, 为怕愁多,不作心酸句。 飘尽暗香花几许? 徒留荒草无情绪。 莫道人生行路苦, 如梦春秋,恰似鱼龙舞。 阅罢红尘何去处? 挥毫泼墨涂今古。 南方以南想念 春坐上二月的门楣,瘦的树便开始葱茏。河岸生动起来。。
谁有叶芝的《当你老了》的英文原文?
When you are old and gray and full of sleep, And nodding by the fire,take down this book, And slowly read,and dream of the soft look, Your eyes had once,and of their shadows deep. How many loved your moments of glad grace, And 。
小编喜欢叶芝的~~~ 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来, 慢慢读着,追梦当年的眼神 那柔美的神采与深幽的晕影。 多少人爱过你青春的片影, 爱过你的美貌,以虚伪或是真情, 惟独一人爱你那朝圣者的心, 爱你哀戚的脸上岁月。
《青春好喜欢》 黄昏落燕,江南正炊烟向晚 风牵扯晚霞挤进了人家,在你之前 三月里你来的唐突,令小编寝食难安 阳春与白雪,灵气的偶合源于天然 气质是磁铁,你亦牵引所有流转的醉眼 俗世凡尘,特立独行散在你身上是新鲜 出水芙蓉,以如天使光临人。
当代诗歌诺贝尔奖获奖作品
生活就像一首美妙的乐曲,独奏、合奏各展风彩,飞扬出美妙的旋律。一位心理学家说:“如果你能够使别人乐意与你合作,不论做任何事情,你都可以无往而不胜。”要弹奏好生活的乐章就要善于与人合作。 小编们的学习必须与人合作,才能更加富有成果。古。
当你老了 当你年老 两鬓斑斑 睡意沉沉 打盹在炉火旁 你取下这本书来,慢慢的诵读 梦呓着你昔日的神采 温柔的眼波中映着倒影深深 多少人爱你欢跃的青春 爱你的美丽 出自假意或者真诚 但有一个人 挚爱你灵魂的至诚 挚爱你变幻的脸色里愁苦的风霜 。
年轻诗人叶芝 威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)(1865~1939),亦译“叶慈”、“耶茨”,爱尔兰诗人、剧作家,著名的神秘主义者 ,是。
威廉·勃特勒·叶芝,1865年生于爱尔兰一个画家家庭。他是20世纪初叶爱尔兰文艺复兴运动的主要领导者之一。 叶芝一生以写作为职业。曾担任爱尔兰。
四月的纪念。